, Edgar Zeidler/hn
Üs glàcht
Der Eddy un der Nicky unterhàlte sich ìwwer d Fàsenàcht: E arnscht Thema…
Nicky
- Dü, Nicky, boll ìsch bi uns Fàsenàcht. Gehsch der Nàrr ge màche?
Eddy
- D Luscht ìsch m’r vergànge.
- Wieso?
- Soll i dìr d Lischt màche, vo àlle Thema, wo mer nìmm derf drìwwer Wìtz màche?
- Do bìn i jetz gspànnt wie n e àlt Bàrabli…
- Wer Israël kritisiert, ìsch e Àntisemit, wer d Ìmpfpolitik gejje der Covidi durich der Kakao ziejt, ìsch e Komplottìscht, wer ìn ere Fraui d Meinung sait, wurd àls Sexìscht àbgstampfelt* un wurd vo Me-too àn der Prànger gstellt*, wer d LGBT-Gmeinschàft üslàcht, ìsch sofort e Homophob, wer d Evàngelischte àls Sekt ànestellt, wurd verdèifelt, wer e Politiker üsmàcht, brìngt di Demokràti ìn Gfohr, wer d Nato kritisiert, ìsch e Putin-Spion…
- Ja, àwwer doch nìt àn der Fàsenàcht!
- Hesch der glàtt Bitràj vom Peter Obrist ìn der Janner-Üsgàb vo der EFB-Gazette nìt glase?
- I bì nìt abonniert.
- Salwer d Schuld.
- Ich hà kè grosi Rant un spàr àn àlle And.
- Dü àrmer Tropf. Bon, wil dü’s bìsch. Stell d’r vor, ar schribt z.B. àss d Lörràcher Nàrre sich salbscht e Mülkorb* verpàsse, àss jo nieme ìhne e Prozass màche kàt. Un unter de Bàsler Schnìtzelbankler* gab’s Nàrre, wo zerscht um Erlauibnis froje, äb sa dàs odder jens sìnge derfe. Un ìm Elsàss sèig sowìso àlles hàrmlos.
- Ja, wie d Elsasser salbscht… O je, Eddy, wenn dàs eso witterscht geht, han mìr boll üs glàcht!
- Dàs hesch jetz güet formüliert, Nicky, do wursch jetz gàràntiert vo mìr nìt üsglàcht! (làcht)
- Hesch e Erklärung fìr die Entwìcklung?
- Entwìcklung ìsch nìt s rìchtige Wort, ehnder Fahlentwìcklung.
- Jetz spìelt er scho wìdder mìt de Wärter, da Wortàkrobàt! Hesch e Erklärung, odder hesch kenni?
- Ich vermüet, àss d Progràmmierersproch ufs Danke vo de Litt àbfarbt*…
- Wie meinsch jetz dàs?
- Antwedder bìsch e Null, odder e Eins. Wenn de nìt wie n ich danksch, bìsch e Null. Bìsch mìt mìr iverstànde, bìsch erschti Klàss. Ich glauib, dàs binäre Danke, wo ìm Internet sin Unwase tribt*, stackt di Dankwis vo der Mehrheit à, wo kè Ohr meh het fìr Zwìscheteen…
- Oder numme noch zwei Fàrwe seht: Schwàrz odder Wiss!
- Apropos Schwàrz. D lescht Woch trìff i àm Bàsler Bàhnhof e Kumpel à, wo gànz brüngebrannt üs de Skiferie zruckkomme ìsch. Wàs hàw i do nìt gsait ghà, won i ìhm sàj: „Salut Manu, wo bìsch gsì? Bìsch jo brün wie n e Nèger!“
- Ja, un?
- Geschtert rieft er mi à, un sait, àss er dàs ìn sim Mànn üs em Mali verzählt het.
- Ja, un?
- Ar het m’r gsait, s düet ìhm Leid. Àwwer der Félicien verbiet ìhm àb sofort der Umgàng mìt eme „sale raciste homophobe“, dàs sìn sinni Worte gsì…
- Jetz hesch hàlt e Kumpel wenniger. Wohne ebbe beidi ìn Zürich, ìm Hüss „Zum Mohrentanz“?
- Pàss uf, Nicky, jetz hesch d’r aui s Mül verrìsse!*
Drèisprochigs Wortkammerla
wurd àls Sexìscht àbgstampfelt, est taxé de sexiste, wird als Sexist abgestempelt
àn der Prànger stelle, clouer au pilori, an den Pranger stellen
Mülkorb, muselière, Maulkorb
Schnìtzelbankler, auteurs de textes satiriques destinés à être chantés durant le carnaval en Allemagne et en Suisse, « Schnitzelbänkler »
àbfarwe, déteindre, àbfärben
sin Unwase triwe, sévir, hanter, sein Unwesen treiben
Zwìscheteen, nuances, Zwischentöne
s Mül verrisse, tenir des propos irréfléchis et compromettants, sich den Mund verbrennen
Edgar Zeidler, 24.1.23