Dichter und Dichtungen auf Elsässisch (Radiosendung).
Jean-Christophe Meyer schreibt auf seiner FaceBook-Seite:
Hit Morje Morje Herr mìtem Albert Strickler, mìtem Daniel Boch ein mìtem Edgar Zeidler uf Frankreich Bleu Elsass gsi, um Poesie im Elsässer zu sprechen. D ' Sandung Fin-n-r do, die Sendung ist hier zu finden: https://www.francebleu.fr/.../poetes-et-poesies-en-alsace...
4 poètes, 4 recueils en alsacien - Dichter und Dichtungen auf Elsässisch
Albert Strickler, éditeur
Le poète et éditeur Albert Strickler nous parle de sa collection Fladdermüs (chauve-souris), de la poésie en Alsace, et lit un poème sur Dalhunden en hommage à son ami Alain Klein, décédé subitement il y a peu.
Découvrez son journal de confinement : un silence incandescent.
Daniel Boch
![Couverture du livre de Daniel Boch](https://cdn.radiofrance.fr/s3/cruiser-production/2020/11/d91289bf-17d2-4e6c-a0ac-3781302f893e/860_sprochlos-les-saisons-de-la-parole.jpg)
Longtemps sur les planches, après avoir écrit en français, Daniel Boch publie son premier ouvrage en alsacien : Sprochlos! Les Saisons de la parole.
Sprochlos! invite à découvrir le livre des stupéfactions, à suivre le tracé du chemin des merveilles de l'enfance, offre au lecteur une escapade trilingue à travers les saisons la parole où les langues à la fois se fuient et se répondent l'une l'autre.
La fugue de la langue au plus profond de soi-même !
Jean-Christophe Meyer
![Couverture du livre de Jean-Christophe Meyer](https://cdn.radiofrance.fr/s3/cruiser-production/2020/11/3168b655-5843-4ac2-92e0-6cc51b476a70/860_loem-buee.jpg)
Second ouvrage en alsacien paru au Tourneciuel, découvrez Loem – Buée.
Recueil de poèmes bilingue, parfois trilingue, qui chante l'Alsace, ses paysages, ses saisons, sa langue et ses racines, mais aussi l'intemporel de la poésie, l'amitié, l'amour.
Edgar Zeidler
![Couverture du livre d'Edgar Zeidler](https://cdn.radiofrance.fr/s3/cruiser-production/2020/11/97c0a3dd-8117-443c-8669-f6cb5e9186f3/860_am-and-vom-liad-au-bout-du-compte-letzten-endes.jpg)
Edgar Zeidler signe au Tourneciel : Am And vom Liad / Au bout du compte / Letzten Endes
Un recueil de poèmes trilingue qui a valeur de testament en alliant le chant des racines à celui de l'esprit universel ! Cela devait être son dernier, heureusement pour nous, ce n'est pas le cas.
Publié dans la collection le Chant du Merle.